Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Traduccions sol·licitades - carucci-roberto

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 20 d'aproximadament 23
1 2 Següent >>
18
Idioma orígen
Italià ti voglio bene, roberto
ti voglio bene, roberto

Traduccions finalitzades
Àrab أحبك ØŒ روبرتو
461
Idioma orígen
Polonès dabrowski
Jeszcze Polska nie zginęła

Kiedy my żyjemy,

Co nam obca przemoc wzięła,

SzablÄ… odbierzemy.




Marsz, marsz, DÄ…browski,

Z ziemi włoskiej do Polski

Za twoim przewodem,

ZÅ‚Ä…czym siÄ™ z narodem.


2. Przejdziem Wisłę,

Przejdziem WartÄ™,

Będziem Polakami,

Dał nam przykład Bonaparte,

Jak zwyciężać mamy.

(Rit.)


3. Jak Czarniecki do Poznania,

Po szwedzkim zaborze,

Dla ojczyzny ratowania,

Wrócim się przez morze.

(Rit.)


4. Mówi ojciec do swej Basi,

Cały zapłakany -

SÅ‚uchaj jeno, pono nasi

BijÄ… w tarabany.
inno nazionale

Traduccions finalitzades
Italià La Polonia non è ancora scomparsa
65
Idioma orígen
Italià A te, darei anche la vita, si per te morirei,...
A te, darei anche la vita, si per te morirei, solo per te. Non dimenticare mai!!!

Traduccions finalitzades
Polonès Dla ciebie...
110
Idioma orígen
Italià Cuoricino mio, questo è per te, perchè sei la...
Cuoricino mio, questo è per te, perchè sei la regina dei miei sogni, perchè ti voglio tanto tanto, perchè per me ci sei solo tu, perchè...
Questa traduzione è un biglietto d'accompagnameno per un regalo.

Traduccions finalitzades
Polonès Serduszko moje, to jest dla ciebie, poniewaz jestes...
79
Idioma orígen
Italià Voglio stare con te, perchè sei come un diamante...
Voglio stare con te, perchè sei come un diamante in un oceano. Ti voglio troppo bene, più di tutti

Traduccions finalitzades
Polonès Chce byc z toba, bo jestes jak diament ...
346
Idioma orígen
Italià Cuoricino mio, tu forse non lo sai, ma io provo...
Cuoricino mio, tu forse non lo sai, ma io provo tanti sentimenti per te. Quando ti guardo, ti guardo con occhi innamorati e quando ti penso, ti penso come un fondamentale punto di riferimento. Per te darei anche le cose a me più care e non ti farei mai del male, ma sopratutto non ti tradirei mai. Queste non sono solo parole, non dimenticarlo mai. Tutto questo non basta per farti capire quanto ti voglio. Ti prego cerca di capirmi.

Traduccions finalitzades
Polonès Serduszko moje, ty chyba nie wiesz, ale ja odczuwam....
305
10Idioma orígen10
Italià CIAO PRINCIPESSA, COME STAI? SPERO TUTTO BENE....
CIAO PRINCIPESSA, COME STAI? SPERO TUTTO BENE.
IO STO BENE E MI STO IMPEGNANDO A GUADAGNARE UN Pò DI SOLDI PER FARE QUALCOSA.
QUANDO PENSI DI RITORNARE A "MOTTOLA"? NON VEDO L'ORA DI VEDERTI, ABBRACCIARTI...
HO SCRITTO IN POLACCO, NON SO SE HO SCRITTO BENE, MA SPERO TI Fà PIACERE.
CI SENTIAMO PRESTO, BACI, TI VOGLIO BENE.



ROBERTO

Traduccions finalitzades
Polonès Witaj księżniczko, jak siÄ™ masz ? mam nadziejÄ™,że wszystko w porzÄ…dku
88
10Idioma orígen10
Italià In qualsiasi momento, se hai bisogno di me,...
In qualsiasi momento, se hai bisogno di me, chiudi gli occhi e pensami. Io sarò al tuo fianco. Torna presto!!!
Questa traduzione, è un sms (è riferito ad una donna)

Traduccions finalitzades
Polonès Gdy tylko...
Portuguès brasiler Em qualquer momento, se precisar de mim...
Turc look
57
Idioma orígen
Italià Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...
Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare con te e quanto ti voglio

Traduccions finalitzades
Polonès Serce moje....
Turc Kalbim
56
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Italià Elena sto male, purtroppo mi sono innamorato di...
Elena sto male, purtroppo mi sono innamorato di te, cosa devo fare ora?

Traduccions finalitzades
Romanès Elena
Polonès Eleno, źle siÄ™ czujÄ™.....
1 2 Següent >>